首页 > 精选资讯 > 严选问答 >

岂曰无衣原文翻译及赏析

更新时间:发布时间:

问题描述:

岂曰无衣原文翻译及赏析,有没有人能看懂这题?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-07-27 08:52:06

岂曰无衣原文翻译及赏析】一、

《岂曰无衣》出自《诗经·秦风》,是一首表达战士之间团结互助、同仇敌忾精神的诗歌。全诗语言简练,情感激昂,体现了古代将士在战乱中相互扶持、共赴国难的豪情壮志。

这首诗通过“岂曰无衣?与子同袍”等句,展现了士兵之间的深厚情谊和共同抗敌的决心。它不仅是对战争生活的写照,更是对民族精神和集体意识的高度赞扬。

为了更好地理解这首诗的内容和意义,以下将从原文、翻译、赏析三方面进行总结,并以表格形式呈现。

二、原文、翻译与赏析对照表

项目 内容
原文 岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈矛,与子同仇。
岂曰无衣?与子同泽。
王于兴师,修我矛戟,与子偕作。
岂曰无衣?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵,与子偕行。
翻译 谁说没有衣服穿?我和你共用一件战袍。
君王要出兵打仗,我修整好我的戈和矛,和你一起对付敌人。
谁说没有衣服穿?我和你共用一件内衣。
君王要出兵打仗,我修整好我的矛和戟,和你一起行动。
谁说没有衣服穿?我和你共用一条战裙。
君王要出兵打仗,我修整好我的盔甲和兵器,和你一起前行。
赏析 - 情感真挚:全诗通过反复的“岂曰无衣?”句式,表达了战士们面对战争时的坚定信念和彼此之间的深厚情谊。
- 结构紧凑:每段均以“岂曰无衣?”开头,形成排比,增强节奏感和气势。
- 主题鲜明:强调了军民一心、共御外敌的精神,具有强烈的爱国情怀和集体主义色彩。
- 语言质朴:用词简单直接,却富有感染力,体现了《诗经》“赋、比、兴”的艺术特色。

三、结语

《岂曰无衣》作为《诗经》中的经典之作,不仅反映了古代战争生活的真实场景,更传递了中华民族团结一致、不畏强敌的精神风貌。其简洁有力的语言和深沉的情感,至今仍能引发读者的共鸣,值得我们深入学习和传承。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。